MP3SORT.BIZ 

 РЕГИСТРАЦИЯ   ПРАВИЛА   ВХОД НА ФОРУМ 

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

✳ ОТВЕТИТЬ ФОРУМ ➤ БЕСПЛАТНАЯ МУЗЫКА
Русские и советские песни на иврите
СООБЩЕНИЕ:


РАБИНОВИЧ
ЛЕВ






Рег: 24.11.2009
Сообщений: 2431
Беэр-Шева ☆ ЛЕВ РАБИНОВИЧ

Спасибо: 18212


yo-yo



Сообщение №91 (28.12.2015 19:21) Русские и советские песни на иврите

Я вынужден извиниться перед участниками нашего Форума за то, что в предыдущем сообщении

СКАЧАТЬ 

ввел всех в заблуждение, написав «...русских и советских песен...». Правда, сделал я это не умышленно. Так сказано минимум на двух сайтах — , откуда взят основной материал, и том, с которого взята картинка. Возможно, есть и другие, где размещен этот альбом или имеется упоминание о нем.
Так вот, меня заинтересовала песня №22. Я не отношу себя к большим знатокам русской народной песни, но эта если и похожа на русскую, то весьма отдаленно. Песни же советского периода (до 1989 года) я знаю достаточно хорошо, чтобы твердо сказать: в СССР такой песни не было.
Короткое расследование привело меня на израильский музыкальный сайт, на котором удалось не только ознакомиться с текстом на иврите, но и послушать другие исполнения этой песни. Там же есть краткий рассказ о песне (написана до Первой мировой войны и во время нее была хитом среди польских солдат), а также оригинальный текст и аудиозапись.
Подводя итог, можно сказать: если и следует считать данную песню русской, то только потому, что часть Польши входила в состав Российской империи.


РАБИНОВИЧ
ЛЕВ






Рег: 24.11.2009
Сообщений: 2431
Беэр-Шева ☆ ЛЕВ РАБИНОВИЧ

Спасибо: 18212


yo-yo



Сообщение №92 (29.12.2015 14:58) Русские и советские песни на иврите

Еще одно исполнение песни «За окошком свету мало». Поет Коби Оз.
Ссылка на видео в Фейсбуке была получена сегодня по электронной почте. Я скачал видео и добавил аудиоверсию.



СКАЧАТЬ 



СКАЧАТЬ 







 Поблагодарили 1:

(Монсоро)


РАБИНОВИЧ
ЛЕВ






Рег: 24.11.2009
Сообщений: 2431
Беэр-Шева ☆ ЛЕВ РАБИНОВИЧ

Спасибо: 18212


yo-yo



Сообщение №93 (02.11.2017 15:27) Русские и советские песни на иврите

Песня «Выхожу один я на дорогу».
Музыка Е.С. Шашиной
Слова М.Ю. Лермонтова
Перевод Моше Шарета
Исполняет Нава Ксас-Неуран (если я правильно прочел фамилию)
Партия рояля: Юда Энгель
Оригинал: Домашняя кассета
00:03:33
Потрясающе точный перевод, практически один к одному (но не подстрочник!). Желающие получить текст (параллельно русский и иврит, документ Word-2013 / PDF на выбор) могут обращаться в ЛС.



СКАЧАТЬ 



✳ ОТВЕТИТЬ ФОРУМ ➤ БЕСПЛАТНАЯ МУЗЫКА

Страница 10
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
ПОХОЖИЕ ТЕМЫ:
Песни нулевых....(Русские и зарубежные хиты 2000-х годов)
Сборники от Виталий72 (Советские, Русские)
Русские и Советские Композиции (Отдельные Треки)
Юрий Шевчук и группа ДДТ (песни разных лет)
ПЕСНИ ПРОШЛЫХ ЛЕТ...


Музыкальный Форум «MP3sort.biz»